Fdesouche

Elias, jeune lycéen de 17 ans scolarisé en Allemagne décrie le terme “kanaké” utilisé pour désigner les migrants arabes, turcs et albanais dans un manuel scolaire. Il lance une pétition pour combattre cette forme de racisme.

Si Elias connait la signification du terme “kanaké”, il était à mille lieues d’imaginer qu’il aurait au programme “Schroedel Abitur”, un manuel scolaire utilisé pour l’apprentissage de la “langue” “kanakish” (“petit nègre”). Cette “langue” comprend environ 300 mots, dont un tiers du vocabulaire s’emploie à désigner les matières fécales et la sexualité, un autre tiers parle des marques de voitures, “leurs modèles et variantes”, fait savoir RTL. En définitive, “kanakish” regorge d’un ” vocabulaire d’environ 30 mots (utilisés) dans la vie de tous les jours”.

De quoi agacer le lycéen marocain.

[…]

L’article dans son intégralité sur Bladi

Fdesouche sur les réseaux sociaux